Mostrando entradas con la etiqueta Aves Orden Podicipediformes. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Aves Orden Podicipediformes. Mostrar todas las entradas

BLANQUILLO

ORDEN: Podicipediformes
FAMILIA: Podicipedidae
NOMBRE CIENTIFICO: Podiceps occipitalis 
OTROS NOMBRES COMUNES:
EN CHILE:
Pollollo/ Hualita 
ORIGINARIOS DE AMÉRICA:
Aymara: Chulyumpi
Guaraní: Myaka/ Ype Apa 
EN OTROS PAÍSES DE AMÉRICA: 
Argentina: Macá Plateado 
Bolivia: Maca Plateado
Brasil: Mergulhão-de-Orelha-Amarela 
Colombia: Zambullidor Plateado
Ecuador: Zambullidor Plateado
Paraguay: Macá Plateado
Perú: Zambullidor Blanquillo/ Yacuchullo/ Zambullidor Plateado

IDIOMAS DEL MUNDO:
Alemán: Inka-Taucher/ Inkataucher (HBW)
Español: Zampullín Blanquillo/ Macá Plateado/ Somormujo Plateado/ Zambullidor Plateado/ Zampullín Blanquillo Meridional (HBW)
Francés: Grèbe aux Belles Joues (HBW)/ Grèbe Blanchâtre/ Grèbe Inca
Inglés: Silvery Grebe/ Bright-Cheeked Grebe/ Crested Grebe/ Southem Silvery Grebe (HBW)
Italiano: Svasso Argentato
Portugués: Mergulhão-de-Orelha-Amarela
MÁS IDIOMAS:
C
Checo: Potápka Stříbřitá
D
Danés: Sølvlappedykker
E
Eslovaco: Potápka Hrivopása
Estonio: Hõbepütt
F
Finés: Hopeauikku
Francés: Grèbe aux Belles Joues
H
Holandés: Zilverfuut
J
Japonés: Ginkaitsuburi/ ギンカイツブリ
N
Noruego: Sølvdykker
P
Polaco: Perkoz Złotoczuby
R
Ruso: Серебристая поганка

DISTRIBUCIÓN: Altiplano Arica-Tierra del Fuego

PIMPOLLO

ORDEN: Podicipediformes
FAMILIA: Podicipediae
NOMBRE CIENTIFICO: Rollandia rolland/ Podiceps rolland
 
OTROS NOMBRES COMUNES:
EN CHILE:
Pollollo/ Hualita/ Pimpollo Común
ORIGINARIOS DE AMÉRICA:
Mapudungún: Koyagua
Manekenk (Onas del Sur): Shet
Aymara: Chulyumpi
Guaraní: Myaka/ Ype Apa 
EN OTROS PAÍSES DE AMÉRICA:
Argentina: Macá Común/ Macacito (Mendoza)
Bolivia: Zambullidor Pimpollo/ Macá Común/ Patito Pumpún
Brasil: Mergulhão-de-Orelha-Branca/ Mergulhão-de-Cara-Branca
Paraguay: Macá Chico
Perú: Zambullidor Pimpollo/ Pimpollo
Uruguay: Macá Común/ Macacito Común

IDIOMAS DEL MUNDO:
Alemán: Rolland-Taucher/ Rollandtaucher (HBW)
Español: Zampullín Pimpollo (HBW)/ Macá Chico/ Macá Común/ Macá Sudamericano/ Macacito Común/ Pimpollo
Frances: Grèbe de Rolland (HBW)
Inglés: White-Tufted Grebe (HBW)/ Falkland Grebe/ Rolland's Grebe/ White-Tufted Dabchick/ Zambullidor Penachos Blancos
Italiano: Rallandia Ciuffibianchi/ Rollandia/ Svasso Ciuffi Bianchi
Portugués: Mergulhão-de-Cara-Branca/ Mergulhão/ Mergulhão-de-Orelha-Branca
MÁS IDIOMAS:
C
Checo: Potápka Rollandova
D
Danés: Hvidkindet Lappedykker
E
Eslovaco: Potápka Bielosluchá
Estonio: Kõrvukpütt
F
Finés: Valkotöyhtöuikku
Francés: Grèbe de Rolland
H
Holandés: Witwangfuut
J
Japonés: Mimijirokaitsuburi/ ミミジロカイツブリ
N
Noruego: Hvitøredykker
P
Polaco: Perkoz Białoczuby
R
Ruso: Белохохлая ролландия/ Белохохолая Ролландия

DISTRIBUCIÓN: Todo el Territorio Nacional

PICURIO

ORDEN: Podicipediformes
FAMILIA: Podicipedidae
NOMBRE CIENTIFICO: Podilymbus podiceps

OTROS NOMBRES COMUNES:
EN CHILE:
Pollollo
ORIGINARIOS DE AMÉRICA:
Guaraní: Myaka/ Ype Apa
Ojibwa (Canadá): ᐅᔑᑲᔑ/ ᑭᐳᑎᔭᐊᓱ`
EN OTROS PAÍSES DE AMÉRICA:
Argentina: Macá de Pico Grueso
Brasil: Mergulhão-Caçador/ Mergulhão/ Péca-Parra
Bolivia: Macá de Pico Grueso
Colombia: Zambullidor Pico Rayado/ Zambullidor Piquigrueso
Costa Rica: Zambullidor Piquipinto
Cuba: Zaramagullón Grande
Haitiano (Creole French): Plonjon Fran
Honduras: Zambullidor Pico Rayado
Mexico: Zambullidor Pico Grueso/ Zambullidor Picogrueso/ Zambullidor Piquipinto
Nicaragua: Zampullín Piquipinto
Paraguay: Macá Pico Grueso
Perú: Zambullidor de Pico Grueso
República Dominicana: Grand Plongeon/ Zaramagullón
Uruguay: Macá Pico Grueso

IDIOMAS DEL MUNDO:
Alemán: Binden-Taucher/ Bindentaucher (HBW)
Español: Zampullín Picogrueso (HBW)/ Grand Plongeon/ Macá Pico Grueso/ Picurio/ Zambullidor Pico Grueso/ Zambullidor Pico Rayado/ Zambullidor Piquigrueso/ Zambullidor Piquipinto/ Zampullín de Pico Grueso/ Zampullín Picogrueso/ Zampullín Piquipinto/ Zaramago/ Zaramagullón/ Zaramagullón Grande
Francés: Grèbe à Bec Bigarré (HBW)/ Grèbe à Bec Cerclé/ Grèbe à Gros Bec
Inglés: Pied-Billed Grebe (HBW)/ Pied-Billed Dabchi
Italiano: Podilimbo/ Podilimbo Comune
Portugués: Mergulhão-Caçador/ Mergulhão/ Péca-Parra
MÁS IDIOMAS:
C
Catalán: Cabusset Becgròs

Checo: Potápka Americká/ Potápka šedá
D
Danés: Tyknæbbet Lappedykker
E
Eslovaco: Potápka škvrnitozobá
Esloveno: Progastokljuni Ponirek
Estonio: Vöötnokk-Pütt
F
Faroés: Stúvgjør
Finés: Paksunokkauikku
G
Galés: Gwyach Ylfinfraith
Gallego: Cabusset Becgròs/ Mergullón Bicogroso
Guadeloupean Creole French: Plongeon
H
Hebreo: טבלן עקוד-מקור, טבלן עקור־מקור
Holandés: Dikbekfuut
I
Irlandés: Foitheach Gob-Alabhreac
Islandés: Stúfgoði
J
Japonés: Obihashikaitsuburi/ オビハシカイツブリ
L
Lituano: Margasnapis Kragas
N
Noruego: Ringnebbdykker
P
Polaco: Perkoz Grubodzioby
R
Ruso: Малая каролинская поганка/ Малая пестроклювая поганка/ Пестроклювая Поганка
S
Sueco: Tjocknäbbad Dopping
T
Turco: Kalın-Gagalı Batağan
V
Vasco: Cabusset Becgròs

DISTRIBUCIÓN: Desembocadura Río Huasco-Aysén

AUDIOS GUILLERMO EGLI:

HUALA

ORDEN: Pocipediformes
FAMILIA: Podicipedidae
NOMBRE CIENTIFICO: Podiceps major

OTROS NOMBRES COMUNES:
EN CHILE:
Guala
ORIGINARIOS DE AMÉRICA:
Mapudungun: Wala
Guaraní: Ype apa guasu
EN PAÍSES VECINOS:
Argentina: Macá Grande/ Huala (Mendoza)
Bolivia: Zambullidor Grande/ Macá Grande
Perú: Zambullidor Grande 
EN OTROS PAÍSES DE AMÉRICA:
Brasil: Mergulhão-Grande/ Chorona/ Mergulhão-Caçador
Colombia: Zomormujo Macachón 
Paraguay: Macá grande
Uruguay: Macá Grande/ Macá Pico Grueso

IDIOMAS DEL MUNDO:
Alemán: Magellan-Taucher/ Südamerika-Rothalstaucher/Magellantaucher (HBW)
Español: Somormujo Macachón (HBW)/ Huala/ Macá Grande/ Macá Pico Grueso/ Somormujo Macachón/ Zambullidor Huala
Francés: Grand Grèbe (HBW)/ Grèbe de Magellan 
Inglés: Great Grebe (HBW)
Italiano: Svasso Maggiore del Sudamerica/ Svasso Gigante
Portugués: Mergulhao-Grande/ Chorona/ Mergulhão-Caçador/ Mergulhão-Grande
MÁS IDIOMAS:
C
Checo: Potápka Velká
D
Danés: Stor Lappedykker
E
Eslovaco: Potápka Dlhozobá/ Potápka Magellanova
Esloveno: Veliki Ponirek
Estonio: Suurpütt
F
Finés: Isouikku
H
Holandés: Grote Fuut
I
Islandés: Hauggoði
J
Japonés: Ookaitsuburi/ オオカイツブリ
L
Lituano: Didysis Kragas
N
Noruego: Spydnebbdykker
P
Polaco: Perkoz Olbrzymi
R
Ruso: Большая поганка

DISTRIBUCIÓN: Bahía Salada, al Sur de Copiapó-Cabo de Hornos

Creencia Popular: Los Mapuches piensan que su origen se remonta a una joven raptada por el Sumpall en el lago Budi, la cual se convirtió en Huala dando gritos lastimeros, impedida de volar y caminar (Alvarado, 1988). En Aysén creen que cuando canta la Huala se considera anuncio de una ruptura amorosa, de hecho cuando una mujer deja a su marido para partir con otro, del abandonado se dice: "le cantó la Huala". (Ivanoff, 2005 Mitos de Chile, Sonia Montecinos Aguirre)

AUDIOS GUILLERMO EGLI: