CHUCAO

ORDEN: Passeriformes
FAMILIA: Rinocryptidae
NOMBRE CIENTIFICO: Scelorchilus rubecula

OTROS NOMBRES COMUNES:
EN CHILE:
Tricao
ORIGINARIOS DE AMÉRICA:
Mapudungun: Chukaw/ Chukau/ Traicau/ Chiduco/ Hitren/ Tricauco
EN OTROS PAÍSES DE AMÉRICA:
Argentina: Chucao

IDIOMAS DEL MUNDO:
Alemán: Rotkehl-Tapaculo/ Rotkehltapaculo (HBW)
Español: Tapaculo Chucao (HBW)/ Chucao/ Tapacola Chucao
Francés: Tapacule à Gorge Rouge/ Tourco Rougegorge (HBW)
Inglés: Chucao Tapaculo (HBW)/ Chuco Tapaculo
Italiano: Tapaculo di Chucao
MÁS IDIOMAS:
C
Checo: Štidlák cervenavý/ Štidlák červenkovitý
D
Danés: Chucao Tapaculo/ Chucao-tapaculo
E
Eslovaco: Turko Cervenohrdlý
F
Finés: Myyrätapakulo
H
Holandés: Roodkeeltapaculo/ Roodkeel-Tapaculo
J
Japonés: Munafuotatedori/ ムナフオタテドリ
N
Noruego: Rødstrupetapakulo
P
Polaco: Krytonos Rudogardly
R
Ruso: Зарянковый тапаколо

DISTRIBUCIÓN: Colchagua-Golfo de Penas
Sabiduría Popular: Chile:"Predice al caminante si el viaje será feliz o no"; "Ayuda a encontrar los animales extraviados";"Si su canto lo lanza por la derecha de la persona, buen augurio, si lo hace por la izquierda, malo" (Chiloé); "Cuando silva el Chucao anuncia buen tiempo" (Chiloé - San Juan); "Cuando el Chucao grita incansablemente y fastidiando es señal de que se avecinan temporales y lluvia" (Chiloé - Achao); muy parecido al anterior, los Huilliches dicen, "que cuando se oye el canto del Chucao en forma incansable y penetrante anuncia que habrá lluvias y temporales". "Al paso de un caminante, lanza un grito por el lado izquierdo o por detrás, le indica que en su viaje le irá muy mal y sería preferible regresar a su punto de partida. Pero si el grito viene por el lado derecho o por delante, significa que tendrá muy buen éxito, en los objetivos del viaje. El canto del Chucao, es agudo, fuerte y penetrante y no guarda relación con el diminuto tamaño del ave. Algunos afirman que cuando el grito proviene de la hembra, que emite un sonido más agudo, canto que se denomina huithral, las desgracias esperan durante o al término del camino. Pero cuando el que lanza su canto, más melodioso y con gorjeos, es el macho, indica buen augurio; en este caso el canto recibe el nombre de chiduco. Si al viajero, “le grita mal el pájaro”, que es la expresión usual en estos casos, y por tanto ya ha advertido de lo que podría acontecerle en el resto del viaje, puede contrarrestar los anuncios mágicos de su canto, si ellos son, por supuesto, desfavorables, lanzándole toda artillería de insultos obscenos. Ayuda también, según los entendidos, a deshacer el embrujo de su canto, el acto de sacarse la ropa y ponérsela al revés; o detener la marcha y en seguida girar en círculo tres veces, a lo ancho del camino, andando de izquierda a derecha. Leyendas semejantes a ésta, existen en diferentes partes del mundo; no pudiendo asegurar, por tanto, si los designios de nuestro Chucao, son propios o traídos desde fuera. (Chiloé Mitológico, Dr. Bernardo Quintanilla Mansilla)

Interesante: - En los antiguos matrimonios Huilliches, que se iniciaban con el rapto de la novia, la pareja regresaba del bosque una vez que el Chucao le deseaba buenaventura con su canto (Chiloé)

- Es sabido que el Chucao  con alguna reserva es un pajarito mas bien curioso que amistoso y que suele seguir a cierta distancia al caminante de la Selva Araucana, tal como lo hace el Zorro Culpeo, así se le describe en los libros de ornitología que hay tanto en  Chile como en Argentina, "... Se acerca a la gente que se interna en el bosque, llegando incluso a posarse a sus pies si permanecen quietas..." (Las Aves de Chile Nueva Guía de Campo, pág. 172), "... Suele acercarse para investigar al observador que permanece inmóvil..." (Nueva Guía de Las Aves Argentinas, pág. 337 Tomo II), "... otras veces es suficiente permanecer inmóvil durante algunos instantes para que el cheucau se adelante hasta pocos pies del observador en la forma más familiar" (Darwin en Chile, Viaje de un Naturalista Alrededor del Mundo, pág. 174). Personalmente yo viví una experiencia parecida con algunos de mis hijos recorriendo en La Patagonia los senderos del Queulat. No obastante lo anterior considero notable lo que describe Francisco Walker P. en su libro Aysén en la Memoria (pág. 192), donde hace el siguiente mágico relato ocurrido en una expedición de exploración de la rivera del Río Cuervo, "... A nuestro paso nos acompañaba el chucao, que a esas alturas ya era parte del grupo divirtiéndonos con su precioso canto. Es un pajarito muy curioso y lo demostró con nosotros: se subía a nuestras espaldas, a las mochilas, a las manos e incluso en la noche se metió en la carpa; no nos tenía miedo y de pronto me di cuenta de que quizás era la primera vez que veía a seres humanos ..."


Enlaces a artículos del Blog Las Aves que Viven en Chile relacionados con este tema:

AUDIOS GUILLERMO EGLI: